|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
En proceso de restauración en uno de los hangares de Duxford.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Despegando por la pista 15L debido al cambio de configuracuón de esa mñana.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Vista del aeródromo de Alverca desde el Airbus G-EZID durante nuestro retorno a Madrid.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Uno de los tres veleros que participaron y que dieron un espectáculo excelente.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Meeting aérien "Le temps des hélices"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Los dos Junkers volando en la exhibición 2011 de La Ferté Alais.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Es agradable ver novedades en ese aeropuerto
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Sensacional exhibición de la Patrouille .
Meeting aérien "Le temps des hélices"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Meeting aérien "Le temps des hélices"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Un legendario volando sobre Cerny. Meeting aérien "Le temps des hélices"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Un ejemplar elegante y pintado con muy buen gusto. Meeting aérien "Le temps des hélices"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Meeting aérien "Le temps des hélices"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Uno de los clásicos en plena exhibición.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Otro de los participantes de la exhibición de Airbus en Getafe.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Las Bücker de la FIO ,en formación, sobrevolando los cielos getafenses .
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
En pareja y sobrevolando la pista.
Dedicada a Ignacio a Juan y al padre de ambos, por su excelente compañía e inmejorable conversación
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarks |
|
Una visita sorpresa durante la exhibición.
|
|
|
|
|
|
|
|